Art & Photography Books:

The Palgrave Handbook of Multilingualism and Language Varieties on Screen

Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!

Format:

Hardback
  • The Palgrave Handbook of Multilingualism and Language Varieties on Screen on Hardback
  • The Palgrave Handbook of Multilingualism and Language Varieties on Screen on Hardback
$770.99
Releases

Pre-order to reserve stock from our first shipment. Your credit card will not be charged until your order is ready to ship.

Available for pre-order now

Buy Now, Pay Later with:

4 payments of $192.75 with Afterpay Learn more

Pre-order Price Guarantee

If you pre-order an item and the price drops before the release date, you'll pay the lowest price. This happens automatically when you pre-order and pay by credit card.

If paying by PayPal, Afterpay, Zip or internet banking, and the price drops after you have paid, you can ask for the difference to be refunded.

If Mighty Ape's price changes before release, you'll pay the lowest price.

Availability

This product will be released on

Delivering to:

It should arrive:

  • 23-30 January using International Courier

Description

This handbook brings together contributions from the main experts in the field of multilingualism and language varieties (including dialects, accents, sociolects, and idiolects of specific speech communities) as expressed in fictional dialogue on-screen in films, television series, and videogames. The chapters included in the volume cover both the representation of these varieties and multilingual situations on screen as well as their translation into a range of languages. The handbook will thus be an essential resource for scholars and students in diverse fields including translation studies, audiovisual translation, linguistics, dialectology, film and television studies.

Author Biography:

Irene Ranzato is Associate Professor of English Linguistics and Translation at Rome Sapienza University, Italy. Her interests focus on audiovisual translation, on the study of regional and social varieties of English and on the intersection between language and ideologies in fictional dialogue. Patrick Zabalbeascoa is a full Professor in Translation Studies at the Pompeu Fabra University in Barcelona, Spain. He lectures in translation theory and audiovisual screen translation, mostly from English into Spanish and Catalan. His research is focused on translation studies, with special attention to the television and the cinema.
Release date Australia
January 16th, 2025
Contributors
  • Edited by Irene Ranzato
  • Edited by Patrick Zabalbeascoa
Pages
816
Audience
  • Professional & Vocational
Illustrations
100 Illustrations, black and white; Approx. 815 p. 100 illus.
ISBN-13
9783031616204
Product ID
38842391

Customer previews

Nobody has previewed this product yet. You could be the first!

Write a Preview

Help & options

Filed under...