Non-Fiction Books:

Earthlight (Clair De Terre)

Sorry, this product is not currently available to order

Here are some other products you might consider...

Earthlight (Clair De Terre)

Poems
Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!

Format:

Paperback / softback
Unavailable
Sorry, this product is not currently available to order

Description

Best known in the United States as the mastermind of the Surrealist movement and as the author of Nadja, Andre Breton has always enjoyed in Europe the reputation of being a brilliant poet as well. Bill Zavatsky's and Zack Rogow's award winning translation of Breton's Earthlight (Clair de terre) introduces the English-language audience to the delights--and complexities--of Breton's amazing poetry. Written to friends and fellow Surrealists such as Pablo Picasso, Tristan Tzara, Robert Desnos, Francis Picabia, Pierre Reverdy, and Max Ernst, the poems in the collection date from 1919 to 1936, spanning Breton's involvement with Dadaism and his founding of Surrealism. Winner of the 1993 PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize, this new edition has been extensively revised and is now issued in a bilingual French-English format.

Author Biography

Andre Breton (1896-1966) was a French writer, poet, and surrealist theorist, and is best known as the principal founder of Surrealism. His writings include the Surrealist Manifesto (Manifeste du surrealisme) of 1924, in which he defined surrealism as "pure psychic automatism." His poetry and writings all remain in print to this day. In addition, a vast and continually growing assemblage of writings on, biographies, and museum exhibits continue to keep Breton alive and in public view though out the world. Translator Bill Zavatsky worked as a pianist from the age of fifteen to twenty-five and studied music at the New School. He holds a bachelor's and a master's degree from Columbia University. With Zack Rogow, he cotranslated Earthlight: Poems of Andre Breton, which won the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize. Zavatsky also co-translated The Poems of A.O. Barnabooth, by Valery Larbaud, with Ron Padgett. He is the author of Where X Marks the Spot; For Steve Royal and Other Poems; Theories of Rain and Other Poems (1975) and his work has appeared in the anthology Will Work For Peace: New Political Poems . He is also the director of SUN, which publishes volumes of poetry and SUN magazine.He lives in New York City Translator Zack Rogow is the author, editor, or translator of twenty books and plays, including eight collections of poetry, three anthologies, five volumes of translation, and a children's book. His translations of George Sand, Colette, and Andre Breton have won numerous awards, including the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Award and the Northern California Book Award in Translation. His children's book, Oranges, was a Junior Library Guild Book-of-the-Month. He resides in San Francisco.
Release date Australia
January 7th, 2017
Author
Audience
  • General (US: Trade)
Contributors
  • Translated by Bill Zavatsky
  • Translated by Zack Rogow
Country of Publication
United States
Imprint
Black Widow Press
Pages
386
Publisher
Black Widow Press
Dimensions
150x228x27
ISBN-13
9780996007931
Product ID
22977167

Customer reviews

Nobody has reviewed this product yet. You could be the first!

Write a Review

Marketplace listings

There are no Marketplace listings available for this product currently.
Already own it? Create a free listing and pay just 9% commission when it sells!

Sell Yours Here

Help & options

Filed under...