Non-Fiction Books:

Tragic Effects

Ethics and Tragedy in the Age of Translation

Format

Paperback / softback

Customer rating

Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!

Share this product

Tragic Effects by Therese Augst
21% off
$68.99 was $87.99
or 4 payments of $17.25 with Learn more
Releases

Pre-order to reserve stock from our first shipment. Your credit card will not be charged until your order is ready to ship.

Available for pre-order now
Pre-order Price Guarantee

If you pre-order an item and the price drops before the release date, you’ll pay the lowest price. This happens automatically when you pre-order and pay by credit card.

If paying by PayPal or internet banking, and the price drops after you have paid, you can ask for the difference to be refunded. Find out more

If Mighty Ape's price changes before release, you'll pay the lowest price.

Availability

This product will be released on

Delivering to:

It should arrive:

  • 19-21 December using standard courier delivery

Description

Tragic Effects: Ethics and Tragedy in the Age of Translation confronts the peculiar fascination with Greek tragedy as it shapes the German intellectual tradition, with particular focus on the often controversial practice of translating the Greeks. Whereas the tradition of emulating classical ideals in German intellectual life has generally emerged from the impulse to identify with models, the challenge of translating the Greeks underscores the linguistic and historical discontinuities inherent in the recourse to ancient material and inscribes that experience of disruption as fundamental to modernity. Friedrich H lderlin's translations are a case in point. Regarded in his own time as the work of a madman, his renditions of Sophoclean tragedy intensify dramatic effect with the unsettling experience of familiar language slipping its moorings. His attention to marking the distances between ancient source text and modern translation has granted his Oedipus and Antigone a distinct longevity as objects of discussion, adaptation, and even retranslation. Cited by Walter Benjamin, Martin Heidegger, Bertolt Brecht, and others, H lderlin's Sophocles project follows a path both marked by various contexts and tinged by persistent quandaries of untranslatability. Tragedy has long functioned as a cornerstone for questions about ethical life. By placing emphasis on processes of translation and adaptation, however, Tragic Effects approaches the question of ethics from a perspective informed by recent discourse in translation studies. Reconstructing an ancient text in this context requires negotiating the difficult tension between comprehending the distant past and preserving its radical singularity.

Author Biography

Therese Augst is assistant professor of German Studies at Lewis & Clark College in Portland, Oregon.
Release date Australia
December 15th, 2018
Author
Imprint
Ohio State University Press
Pages
312
ISBN-13
9780814255049
Product ID
28116328

Customer previews

Nobody has previewed this product yet. You could be the first!

Write a Preview

Help & options

  • If you think we've made a mistake or omitted details, please send us your feedback. Send Feedback
  • If you have a question or problem with this product, visit our Help section. Get Help
  • Seen a lower price for this product elsewhere? We'll do our best to beat it. Request a better price
Filed under...