Business & Economics Books:

Chinese Films Abroad

Distribution and Translation
Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!

Format:

Hardback
$412.99
Available from supplier

The item is brand new and in-stock with one of our preferred suppliers. The item will ship from a Mighty Ape warehouse within the timeframe shown.

Usually ships in 3-4 weeks

Buy Now, Pay Later with:

4 payments of $103.25 with Afterpay Learn more

Availability

Delivering to:

Estimated arrival:

  • Around 11-21 June using International Courier

Description

This book examines Chinese films made and shown abroad roughly between the 1920s and the 2020s, from the beginning of the international exchange of the Chinese national film industry to the emergence of the concept of soft power. The periodisation of Chinese cinema(s) does not necessarily match the political periods: on the one hand, the technical development of the film industry and the organisation of translation in China, and on the other hand, official relations with China and translation policies abroad impose different constraints on the circulation of Chinese films. This volume deals with the distribution and translation of films from mainland China, Taiwan, Hong Kong, and the Chinese diaspora. To this end, the contributors address various issues related to the circulation and distribution of Chinese films, including co- productions, agents of exchange, and modes of translation. The approach is a mixture of socio- cultural and translational methods. The data collected provides, for the first time, a quantitative overview of the circulation of Chinese films in a dozen foreign countries. The book will greatly interest scholars and students of Chinese cinema, translation studies, and China studies.

Author Biography:

Yves Gambier is emeritus professor at the University of Turku (Finland) where he taught translation and interpreting (1973– 2014). His research has focused on audio-visual translation, specialised discourse and translation, and training translators. He has edited/ co- edited more than 30 books and several special issues of journals. Haina Jin is a professor of translation, film, and communication studies at the Communication University of China. Her research interests include film translation, translation history, and film history. She is the series editor of Routledge Series in Chinese Cinema and edited the volume Chinese Cinemas in Translation and Dissemination (Routledge).
Release date Australia
April 2nd, 2024
Audiences
  • Professional & Vocational
  • Tertiary Education (US: College)
Contributors
  • Edited by Haina Jin
  • Edited by Yves Gambier
Illustrations
30 Tables, black and white; 5 Line drawings, black and white; 4 Halftones, black and white; 9 Illustrations, black and white
Pages
254
ISBN-13
9781032739410
Product ID
38251836

Customer reviews

Nobody has reviewed this product yet. You could be the first!

Write a Review

Marketplace listings

There are no Marketplace listings available for this product currently.
Already own it? Create a free listing and pay just 9% commission when it sells!

Sell Yours Here

Help & options

Filed under...