Non-Fiction Books:

Tartuffe: A New Verse Translation

A Norton Critical Edition
Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!

By:

Format:

Paperback / softback
$18.99
RRP:
$31.95 save 41%
Available from supplier

The item is brand new and in-stock with one of our preferred suppliers. The item will ship from a Mighty Ape warehouse within the timeframe shown.

Usually ships in 3-4 weeks

Buy Now, Pay Later with:

Afterpay is available on orders $100 to $2000 Learn more

Availability

Delivering to:

Estimated arrival:

  • Around 25 Jun - 5 Jul using International Courier

Description

His biting satire, witty dialogue, and irreverent staging have made him a favorite with theatergoers for four centuries. This Norton Critical Edition of Moliere's most controversial and most often-performed play is based on Constance Congdon's acclaimed new verse translation. It is accompanied by explanatory annotations and nine illustrations of the seventeenth-century farce. "Backgrounds and Sources" draws readers' attention to the real-life controversy Moliere faced following the opening of Tartuffe, which was immediately banned by the Church. Both sides of the argument surrounding Tartuffe are presented in contemporary documents translated and annotated by Virginia Scott, among them Moliere's three petitions to King Louis XIV, Pierre Roullé on the monarchy, letters by Boileau and Charles Robinet, and Hardouin de Péréfixe on the law. Assessments of Tartuffe as a production are given in seminal reviews by Harold Clurman and John Peter. Constantin Stanislavsky and Louis Jovet discuss the challenges they faced in preparing for modern productions of Tartuffe. From the wealth of critical commentary on Tartuffe both in the United States and in France, the editors have chosen nine interpretations focusing on the central issues of translation, religion, social history, staging, and international adaptation. Contributors include Nancy Senior, Emanuel S. Chill, Roger W. Herzel, P. Munoz Simonds, Pamela Saur, William J. Beck, Mechele Leon, Wilma Newberry, and Cheryl Kennedy McFarren. A Chronology of Moliere's life and work and a Chronology are included.

Author Biography:

Constance Congdon taught playwriting at the Yale School of Drama, but is based at Amherst College, where she has been Playwright-in-Residence since 1995. She has also adapted Moliere’s The Miser and created a new verse version of The Misanthrope, the latter commissioned by the American Conservatory Theater in San Francisco. Her original work has been produced all over the world, particularly Tales of the Lost Formicans, most recently translated into Finnish. Constance Congdon taught playwriting at the Yale School of Drama, but is based at Amherst College, where she has been Playwright-in-Residence since 1995. She has also adapted Moliere’s The Miser and created a new verse version of The Misanthrope, the latter commissioned by the American Conservatory Theater in San Francisco. Her original work has been produced all over the world, particularly Tales of the Lost Formicans, most recently translated into Finnish. Virginia Scott is Professor Emeritus of Theater at the University of Massachusetts, Amherst. She is the author of Moliere: A Theatrical Life and The Commedia Dell’Art in Paris, 1644–1697.
Release date Australia
December 12th, 2008
Author
Audience
  • General (US: Trade)
Contributors
  • Edited by Constance Congdon
  • Edited by Virginia Scott
  • Translated by Constance Congdon
Edition
Critical edition
Illustrations
9 illustrations
Pages
240
Dimensions
132x213x15
ISBN-13
9780393931396
Product ID
3152466

Customer reviews

Nobody has reviewed this product yet. You could be the first!

Write a Review

Marketplace listings

There are no Marketplace listings available for this product currently.
Already own it? Create a free listing and pay just 9% commission when it sells!

Sell Yours Here

Help & options

Filed under...